Busca: 

Apelido:

Senha:


Esqueci minha senha
 
  Área do autor

Publique seu texto

Mãe... nhe! Engoliram o papai!!

– Com Deus me deito, com Deus me levanto... “Eu SEI que é ele que está lá... Fica lá, só me olhando...” – Com a graça de Deus e do Divino Espírito Santo. “ Por que ele num vai embora?...” – Ave Maria cheia de graça... “Mamãe não tinha nada de mudar pra essa casa cheia de fantasmas... João fica dizendo que eu sou medroso, que fantasma não existe... Não existe uma ova... E aquele alí?” – O Senhor é convosco... “Como é que na outra casa eu não via nada? Essa casa é mal-assombrada, sim senhor... Ai, meu Deus, olha ele lá outra vez... Me olhando com aqueles olhos sem cara...” – Rogai por nós pecadores... “Vou tampar o rosto...” – Agora e na hora... “Tou escutando uns passos... É ele que... (leia mais)

Isis Berlinck Renault




“D” DE “DEUTSCHLAND”, POR QUE, ENTÃO, “ALEMANHA”???

Uma tradução de Tânia Gabrielli-Pohlmann “D” = “Deutschland”? Que coisa estranha! Quem fala português, diz “Alemanha”; em espanhol este país se chama “Alemaña”; aqueles que falam inglês, adotaram o termo “Germany” e quando se vai para o Leste Europeu, o “Schwabo” é que designa o cidadão alemão. Mas o que se vê nas placas de automóveis alemães é a letra “D” indicando “Deutschland”. Por quê? De onde vêm tantos termos diferentes para indicar um único país? A língua alemã e o povo alemão formaram-se, basicamente, através de diferentes grupos étnicos, tendo cada qual sua língua. A existência de registros escritos em língua alemã remonta ao Século VIII d.C.. A língua oficial era o latim, mas o povo se comunicava em seus... (leia mais)

Clemens Maria Pohlmann




Default



   > Betimartins [ Elisabete Ribeiro ]

  AUTOR  
 
Betimartins [ Elisabete Ribeiro ]
 

Sou a Elizabete Ribeiro, portuguesa nascida a 10 de Fevereiro de 1964 na cidade de Santo Tirso do Distrito do Porto onde estudei e fiz o ensino médio completo. Desde muito nova escrevo, como também escrevi para alguns jornais da região.

Gosto pelas artes plásticas onde também tenho muitos trabalhos, alguns que foram expostos por esse mundo fora.

Parei por muitos anos de escrever tendo regressado á escrita há alguns anos, onde entrei em vários sites de poesia e que ainda hoje estou participando.

Desde alguns meses, eu estou a viver no Brasil com o meu marido e regressei em pleno a escrita aqui neste belo país.

Sou membro do Movimento dos Poetas Del Mundo, vários sites de poesia e grupos também dos quais eu destaco o recanto das letras meu site preferido e o luso-poemas.

Minha escrita é variada desde contos infantis, reflexões, cartas e poesias.

Participei em um programa na radio ao vivo portuguesa onde passavam minhas poesias.

Participei em uma antologia em Portugal com vários poetas “Entre o sono e sonho” em Agosto de 2009.

O meu site www.betimartins.prosaeverso.net